Показано с 1 по 23 из 23

Тема: Skimmer

  1. #1
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)

    Skimmer

    На рыболовном сленге "Skimmer" это подлещик, а что такое "Double"?

    З.Ы. Разместил этот вопрос в разделе Донная удочка "Интересные вопросы", ответа так и не получил , может здесь участники более продвинутые в англицком .
    Mavin

  2. #2
    Senior Member Аватар для Влас
    Регистрация
    06.01.2004
    Адрес
    Томск
    Возраст
    54
    Сообщений
    348
    Спасибо
    2
    Поблагодарили: 14 (14)
    ДВОЙНОЙ.Я так понимаю усиленный аромат.
    С уважением,Влас.

  3. #3
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от Влас
    ДВОЙНОЙ.Я так понимаю усиленный аромат.
    С уважением,Влас.
    К сожалению всё несколько сложнее, это сленговое название какой то рыбы. Привожу первоисточник:
    Описании фидера:
    Three 11/13s offering medium, power and extra power cover everything from soft mouthed skimmers to hard fighting doubles.
    Mavin

  4. #4
    Senior Member Аватар для JohnSmith
    Регистрация
    11.05.2003
    Адрес
    Moscow
    Возраст
    54
    Сообщений
    1,046
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 10 (10)
    Сдается мне, что никакого упоминания леша-подлеща - здесь просто нет Речь саавсем о другом
    Look for the Bubbles! ;)
    С уважением, JohnSmith

  5. #5
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от JohnSmith
    Сдается мне, что никакого упоминания леша-подлеща - здесь просто нет Речь саавсем о другом
    Привожу дословный перевод:
    3 вида 11 /13 ых предлагаются средний, мощный и экстамощный, покрывают всё от мягкоротых скиммеров до сильно сопротивляющихся дабблов.
    Думаем дальше...
    Mavin

  6. #6
    Senior Member Аватар для sonik
    Регистрация
    26.12.2002
    Возраст
    55
    Сообщений
    1,080
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 3 (3)
    double shad
    Прошлое это прошедшее будущее.
    so ist

  7. #7
    Senior Member Аватар для JohnSmith
    Регистрация
    11.05.2003
    Адрес
    Moscow
    Возраст
    54
    Сообщений
    1,046
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 10 (10)
    Цитата Сообщение от Mavin
    Привожу дословный перевод:
    Ладно, даю наводку
    речь идет о различных условиях ловли.
    Кстати, скиммер, еще и птица такая есть (амер.) и водорезка мягкогубая
    Купи нормальный словарь, неинтернетовский
    Думаем дальше...
    Look for the Bubbles! ;)
    С уважением, JohnSmith

  8. #8
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от JohnSmith
    Ладно, даю наводку
    речь идет о различных условиях ловли.
    Кстати, скиммер, еще и птица такая есть (амер.) и водорезка мягкогубая
    Купи нормальный словарь, неинтернетовский
    Думаем дальше...
    Ок, так какой перевод этой фразы предлагаете вы?
    У слова дабл есть значение "петлевой" и "изгиб реки"...
    Вечерком посмотрю в большом словаре.
    Mavin

  9. #9
    Senior Member Аватар для JohnSmith
    Регистрация
    11.05.2003
    Адрес
    Moscow
    Возраст
    54
    Сообщений
    1,046
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 10 (10)
    теплее
    Look for the Bubbles! ;)
    С уважением, JohnSmith

  10. #10
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от JohnSmith
    теплее
    Покопавшись в словарях и посоветовавшись с женой-лингвистом, мы так и не пришли к какому-то чёткому переводу. Может JohnSmith всё таки представит свой вариант перевода этой фразы?
    Mavin

  11. #11
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от JohnSmith
    теплее
    Мда, видимо "давать наводки" и говорить "теплее" проще чем ответить на вопрос...
    Mavin

  12. #12
    Senior Member Аватар для RainBow
    Регистрация
    26.09.2001
    Адрес
    Москва
    Возраст
    49
    Сообщений
    15,737
    Спасибо
    1,159
    Поблагодарили: 4,236 (4,236)
    Цитата Сообщение от Mavin
    Three 11/13s offering medium, power and extra power cover everything from soft mouthed skimmers to hard fighting doubles.
    это сленг...
    дословный перевод
    3 вершинки для ловли от мелкого подлещика с мягким ртом- до сильно сопротивляющейся крупной рыбы.
    в англии вес рыбы измеряется в фунтах. и дабли- это ьак называетмая двойная цифра- вес состоящий из двух цифр тоесть 10 фунтов и более

    тоесть дабл- рыба от 10 фунтов или орентировочно от 4.5 кг в нашем измерении
    с уважением,
    Радугин Юрий

  13. #13
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от RainBow
    это сленг...
    дословный перевод
    3 вершинки для ловли от мелкого подлещика с мягким ртом- до сильно сопротивляющейся крупной рыбы.
    в англии вес рыбы измеряется в фунтах. и дабли- это ьак называетмая двойная цифра- вес состоящий из двух цифр тоесть 10 фунтов и более

    тоесть дабл- рыба от 10 фунтов или орентировочно от 4.5 кг в нашем измерении
    Спасибо за поддержку тёзка!
    В современном словаре анлийского языка в трёх томах, значения слова double занимает половину страницы мелким шрифтом, смутило значение "изгиб реки". Ваш вариант мне нравится больше, единственное про 3 вершинки по моему не совсем правльно, разве бывают вершинки 11\13? Правда я сам всех запутал, не приведя полную ссылку, исправляюсь...
    http://www.daiwasports.co.uk/proddet...SPL12MQ&cat=28
    Mavin

  14. #14
    Senior Member Аватар для RainBow
    Регистрация
    26.09.2001
    Адрес
    Москва
    Возраст
    49
    Сообщений
    15,737
    Спасибо
    1,159
    Поблагодарили: 4,236 (4,236)
    Цитата Сообщение от Mavin
    Спасибо за поддержку тёзка!
    В современном словаре анлийского языка в трёх томах, значения слова double занимает половину страницы мелким шрифтом, смутило значение "изгиб реки". Ваш вариант мне нравится больше, единственное про 3 вершинки по моему не совсем правльно, разве бывают вершинки 11\13? Правда я сам всех запутал, не приведя полную ссылку, исправляюсь...
    http://www.daiwasports.co.uk/proddet...SPL12MQ&cat=28
    я не видел всей ссылки ранее
    разговор идет трех предложенияx производителя - о трех палках....
    переменной длинны- 11-13 футов.
    если не ошибаюсь в нашем понятиии это 330-390
    с уважением,
    Радугин Юрий

  15. #15
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от RainBow
    я не видел всей ссылки ранее
    разговор идет трех тредложения- о трех палках....
    длинной переменной длинны- 11-13 футов.
    если не ошибаюсь в нашем понятиии это 330-390
    Всё правильно, я ссылку и не давал.
    Вот теперь по моему всё встало на свои места...
    ЗЫ всё таки интересно что скажет JohnSmith.
    Mavin

  16. #16
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от RainBow
    я не видел всей ссылки ранее
    разговор идет трех предложенияx производителя - о трех палках....
    переменной длинны- 11-13 футов.
    если не ошибаюсь в нашем понятиии это 330-390
    Юрий может вы мне разъясните ещё одну странность в описании?
    Привожу таблицу характеристик удилищ:

    Model Length Ozs Style Rec’d Lines lbs
    SPL1113M 11’/13’ 8.8 Medium 8-1ozs
    SPL1113P 11’/13’ 8.8 Power 10-2ozs
    SPL1113XP 11’/13’ 9.0 Extra Power 8–3ozs


    Значение Rec`d Lines Lbs, я так понимаю рекомендованная разрывная нагрузка лесок в фунтах, у Power 10-2ozs, а у Extra Power 8–3ozs !!!
    что обозначают эти цифры? Сколько вешать в граммах ?
    Mavin

  17. #17
    Senior Member Аватар для RainBow
    Регистрация
    26.09.2001
    Адрес
    Москва
    Возраст
    49
    Сообщений
    15,737
    Спасибо
    1,159
    Поблагодарили: 4,236 (4,236)
    Цитата Сообщение от Mavin
    Значение Rec`d Lines Lbs, я так понимаю рекомендованная разрывная нагрузка лесок в фунтах, у Power 10-2ozs, а у Extra Power 8–3ozs !!!
    что обозначают эти цифры? Сколько вешать в граммах ?
    могу ошибиться-здесь я не уверен.
    это тест удилища- опять же в английских мерах веса.
    тоесть вес забрасываемой оснастки
    сколько- надо смотреть
    с уважением,
    Радугин Юрий

  18. #18
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от RainBow
    могу ошибиться-здесь я не уверен.
    это тест удилища- опять же в английских мерах веса.
    тоесть вес забрасываемой оснастки
    сколько- надо смотреть
    Спасибо!
    Mavin

  19. #19
    Junior Member
    Регистрация
    30.03.2001
    Адрес
    Москва, Россия
    Сообщений
    8
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 0 (0)
    oz - это унция
    1 унция (oz) = 28.350 гр

  20. #20
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от ilya
    oz - это унция
    1 унция (oz) = 28.350 гр
    Это понятно, и что 1 Lbs это 454 грамма тоже.
    Вопрос в том почему в таблице:
    http://www.daiwasports.co.uk/proddet...SPL12MQ&cat=28
    у Extra Power тест меньше чем у Power.
    ЗЫ аналогичный вопрос есь в ветке матч.
    Mavin

  21. #21
    Новичек Аватар для uowip
    Регистрация
    10.06.2003
    Адрес
    Москва, Преображенка
    Возраст
    40
    Сообщений
    2,061
    Спасибо
    18
    Поблагодарили: 14 (14)
    Помоему это просто опечатка
    Последний раз редактировалось uowip; 16.09.2005 в 16:24.
    С уважением, Дима.

  22. #22
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от uowip
    Помоему это просто опечатка
    Вот помоему тоже...
    Я дотошный, ща сочиню письмо с вопросом и отправлю Дайве ...
    Mavin

  23. #23
    Member
    Регистрация
    12.05.2004
    Адрес
    Москва
    Возраст
    41
    Сообщений
    68
    Спасибо
    0
    Поблагодарили: 1 (1)
    Цитата Сообщение от Mavin
    Вот помоему тоже...
    Я дотошный, ща сочиню письмо с вопросом и отправлю Дайве ...
    Вот что получилось, кто анлийский знает подправьте если что, чтоб за державу обидно не было .

    Dear Sirs,

    Please could you explain the following fact:

    According to the information given here http://www.daiwasports.co.uk/proddet...SPL12MQ&cat=28
    Rec’d Lines lbs of SPL1113XP 11’/13’ 9.0 Extra Power is less than Rec’d Lines lbs of SPL1113P 11’/13’ 8.8 Power. Is this correct? Is there no misprint here?

    Thank you in advance!

    Best regards,
    Sergeev Yuriy
    Russia
    Mavin

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •